Na língua portuguesa existem expressões muito conhecidas e faladas com certa frequencia por todos. No entanto, algumas delas sofreram modificações com o decorrer do tempo.
Entre elas:
Expressão conhecida:
Batatinha quando nasce, esparrama pelo chão.
Expressão original:
Batatinha quando nasce, espalha rama pelo chão. (Fazendo referência às raízes da batata).
Expressão conhecida:
Quem não tem cão, caça com gato.
Expressão original:
Quem não tem cão, caça como gato. (Fazendo referência ao ato de caçar sem companhia, como faz o gato).
Expressão conhecida:
Cor de burro quando foge.
Expressão original:
Corro de burro quando foge. (Fazendo referência ao animal, que ao fugir, pode representar perigo).
Expressão conhecida:
Esse menino não para quieto, parece que tem bicho-carpinteiro!
Expressão original:
Esse menino não para quieto, parece que tem bicho no corpo inteiro. (Fazendo referência ao ato de mexer-se demais).
Obs: De acordo com a reforma ortográfica, não se acentuam mais certos substantivos e formas verbais para distingui-los graficamentede outras palavras. É o caso do verbo parar, que perde o acento agudo. Por isso escrevemos "para quieto" e não mais "pára quieto".
Fonte: www.soportugues.com.br; www.educacao.uol.com.br